2011. február 23., szerda

Lepénykenyér

/Magyar Néprajzi Lexikon/

1. liszt, víz, só összetételű, erjesztetlen sült tészta.

A századfordulón minden magyar vidéken készítik 
 pogácsa, sajtalan, sótalan, keletlen, laska, sovány, bodag, vakarcs, vakaró, lepény néven, amihez gyakran  
hammas (’hamvas, hamuban sült’), sós, borsos, molnár, 
cigány, paraszt jelző járul.

Búza-, rozs-, árpa-, kukorica-, olykor alakor- és hajdinalisztből gyúrják, ínségmegoldásként régebben gyékény gyökértörzsének vagy makknak az őrletéből is készült.
Helyenként borssal, paprikával,
az árpalepénykenyeret mákkal fűszerezik;
15–35 cm átmérőjű, 1–3 cm vastag kerek lepénnyé alakítják, teteje többnyire rovátkolt. A Dunántúlon előfordul karika forma (perec), Erdélyben kis cipó alak is.

A lepénykenyeret → nyílt tűzhelyen hamuval-parázzsal betakarva, ill. → sütőkövön, → sütőbura alatt vagy kemencében sütik meg. A Szilágyságban és D-Dunántúlon bevetéséhez rövid nyelű → sütőlapátot használnak.

Frissen, kenyér helyett fogyasztják. Sosem vágják, szeletelik, hanem csak törik.

Készítésének gyakorisága, a táplálkozásban betöltött szerepe vidékenként és társadalmilag igen eltérő. A Dunántúlon és az Alföldön ritkán, sokfelé csak böjtös ünnepre, ill. meghatározott főtt ételek kísérőjeként sütik. Kenyeret helyettesítő rendszeresebb szerepe tájökológiai és gazdasági, vagyoni adottságokhoz kapcsolódik (pl. árpa-lepénykenyér sütése a Szigetközben a rozsaratás idején és előtte).
Erdélyben gyakoribb és fontosabb étel, a Felföldön átmeneti helyzetű.

A lepénykenyér a sült tészta legrégebbi fajtája. Erjesztetlen volta a gabonafélék széles körének felhasználhatóságát biztosítja, készítéséhez zárt tüzelő nem szükséges.
Az eurázsiai kultúrák archeológiai leleteiben mindenfelé megjelenik a neolit végén, s legalább szórványosan máig fellelhető kontinensünk minden részén. Korábbi táplálkozásbeli jelentőségét Európában nagy összefüggő területeken ott őrizte meg, ahol a mezőgazdasági termelés a tájökológiai adottságok folytán rosszul erjeszthető gabonaféléket (árpa, zab, köles stb.) produkál elsősorban. Így az erjesztett kenyér ismeretének ellenére is a lepénykenyér sokfelé: a Kárpátokban, a Balkán-félszigeten és É-Európában a parasztság mindennapi kenyere a 20. sz.-ig.

A lepénykenyér újkori magyar elnevezései közül legrégebbi a velencei olaszból (fogaccia, panis focarius, ’hamuban sült lepénykenyér’) délszláv közvetítéssel kölcsönzött pogácsa szó. Megjelenése (1395 körül adatolt) azonban nem kormeghatározó az ételtípus tekintetében, amely a korabeli termelésre, gabonafeldolgozásra vonatkozó ismereteink, valamint archeológiai és etnológiai párhuzamok indirekt bizonysága szerint a honfoglaló magyarság kultúrájába már valószínűleg beletartozott.
Forrásaink a lepénykenyeret a 16. sz.-ban még kenyérnek is nevezték. A lepénykenyérnél újabb erjesztett kenyér fogyasztásának jelentősebb kiterjedése nálunk a 16. sz.-ra esik, s ezzel párhuzamosan indul mind a kétféle tészta következetes nyelvi megkülönböztetése, mind a lepénykenyér táplálkozásbeli jelentőségének fokozatos csökkenése. A lepénykenyér sajtalan, sótalan (’nem savanyú’) elnevezése eredetileg éppúgy az erjesztve kelesztett tésztával való szembeállítást fejezi ki, mint a keletlen. (→ még: gyúrt tészta, → molnárpogácsa) – Irod. Kisbán Eszter: A lepénykenyér a magyar népi táplálkozásban (Népi Kultúra – Népi Társadalom, 1968). –  


2. A lepénykenyér alakú sült tésztákkal kapcsolatos hiedelmek (hiedelem) eredetileg feltehetően kelesztetlen lepénykenyérre vonatkoztak. Erre vall, hogy általában még ma is bizonyos (kelesztett) kenyérrel kapcsolatos hiedelmekkel párhuzamosan, azokkal mintegy ellentétbe állítva jelennek meg. Feltehető, hogy ez a párhuzam úgy jött létre, hogy az új kenyérkészítő technika, az erjesztés bevezetésével a régi technikával készült vagy a régi technikára már csak formájukban emlékeztető kenyérfélék csak bizonyos célokra maradtak fenn (pl. böjtös kenyérként vagy hiedelem jellegű funkciókban) az általánosan fogyasztott kelesztett kenyér mellett. Leggyakoribb párhuzam a kenyérsütés tiltása (→ tilalom) bizonyos napokon, és ezzel egyidejűleg a lepénykenyér-sütés → előírása, gyakran bizonyos „áldozati” jelleggel. Pl. a D-Alföld némely helyén a → Luca napján országszerte általános kenyérsütési tilalom kiegészül azzal a hittel, hogy e napon Luca asszony tiszteletére lepénykenyeret kell sütni (lucalepény), és az asztalra helyezni; ezt Luca éjjel elviszi, ill. megbünteti az előírás és tilalom ellen vétőket. Másutt (pl. Szabolcs-Szatmár m.) fellelhető gyakorlat volt az, hogy minden kenyérsütéskor lángost kellett sütni a szegényeknek a halott lelki üdvéért (→ halott etetése), ilyenkor „az angyalkák örülnek”, ill. Zemplénben ugyanekkor lepénykenyeret sütöttek az „angyalkáknak”. Talán e párhuzamkörbe kapcsolódik a pénteki (nagypénteki) kenyérsütési tilalom és az ugyan e napra gyakran előírt böjtös lepénykenyér (pl. D-dunántúli sóspogánya) (→ hét napjai). Valószínűleg a kelesztetlen lepénykenyérrel kapcsolatos motívumok körébe vonhatók a vakarékkal kapcsolatos elképzelések is (pl. → vihar elhárítására használt nagypénteki vakarék; vagy a vakarékból sütött kisebb kenyeret nem szabad megszegni, míg a nagy kenyerek bent vannak a kemencében, ugyanezt csak törni szabad stb.). A lepénykenyérfélékkel kapcsolatban szórványosan egész Európában ismertek bizonyos „áldozati” jellegű cselekmények, hiedelmek, amelyek gyakran a → halottkultuszhoz kapcsolódnak és főleg a téli napforduló (napfordulók) körüli ünnepeken jelennek meg. A magyar adatok közül a D-alföldi talán közvetlen kapcsolatban vannak a gazdag balkáni anyaggal. – Irod. Kretzenbacher, Leopold: Das slowenische Luzienbrot („Lućijščak”) ... (Slovenski Etnograf, 1953–54.


Lepénykenyér árpalisztből (Dunakiliti, Győr-Sopron m.)
Lepénykenyér árpalisztből (Dunakiliti, Győr-Sopron m.)




Paleoós lepénykenyér készítés itt:
 
 
 

2011. február 22., kedd

Mandulapászka Húsvétra

mákos











Húsvéti kalács helyett, paleóban ajánlott magokból készíthetünk sós Kracker- szerű kenyérlapokat. Régen valami hasonló készítményt neveztek hamuban sült pogácsának. Sokáig tárolható, útra, uzsonnára vihető. Megkenhető szendvicsnek, használható pirítósnak, készülhet belőle melegszendvics... vagy magában, ropogtatni valónak. 




Hozzávalók:

fél csésze lenmagliszt + víz
2-3 csésze áztatott , darált mandula (helyettesíthetjük egyiket darálatlan, pirított mákkal, mint fent) 
2 evőkanál enyhén pirított szezámmag
1 csapott kiskanál köménymag (lehet őrölt)
só (ízlés szerint)

Elkészítés:

A lenmaglisztet felöntjük vízzel és egy-két óráig hagyjuk dagadni.
Közben ledaráljuk a kiszárított mandulát és közepesen megpirítjuk a szezámmagot (és a mákot).

Amikor kellően megdagadt a lenmag, összekeverjük a hozzávalókat, 

 







majd kiterített szilikonlapon, sütőpapír alatt sodrófával kinyújtjuk

És a felhasználásnak megfelelő 
méretre és formára feldaraboljuk 











Aszalógépben, vagy a szilikon lapon, rácson, 40 fokos sütőben több óráig szárítjuk       
(sütni is lehet, 180 fokon 10-15 perc alatt kész.)

natúr
tatár beeftaek-el


/részletesebben: a kenyérpótló  -nál/

2011. február 17., csütörtök

KENyÉRCIPÓ - MAGCIPÓ

VILLÁMGYORS  KISBUCI



10 perc alatt elkészült.

Néha hiányzik egy kis paleokenyér: pirítósnak, szendvicsnek, tízórainak az iskolába, sütögetéshez a szalonna alá...stb.

Ezt a receptet Somogyi Kriszta írta be a T/T blogra. :
http://szendigabor.freeblog.hu/archives/2010/12/27/Meg_hogy_a_Fold_forog_Hahaha_valasz_a_tudomanytalan_paleolit_taplalkozas_kritikara/


Olyan csábítóan gyorsnak tűnt, hogy azonnal kipróbáltam: 
10 perc alatt valóban a tenyeremben volt egy formás kis cipó. 
Kihűlés után felszeltem, szép, egyenletes szivacsos belseje volt és jó íze. Nem csodálom, hogy szívesen készít belőle uzsonnát....




                   mandula cipó 


Hozzávalók:
  • 5 dkg darált mandula**
             /egy részét lehet helyettesíteni 
           (darált) tökmag, lenmag, napraforgó maggal/

  • 1 tojásnyi tojásfehérje
  • 1 evőkanál lenmagolaj*
  • 1 mk. szódabikarbóna
  • só, 
  • őrölt kömény(késhegynyi)
  • 1 kanál citromlé
  • esetleg egy kevés tök-,len-, szotyola- v. szezámmag
  • a kérgére mák (elhagyható)
    Elkészítés:
                         
    Az alapanyagokat összekevertem, és egy kis tálban a sűrű nokedlitésztát a kanál megvizezett hátával szépen megformáztam és megszórtam mákkal.


    mikrohullámú sütőben 2,5 perc alatt elkészült,  plusz 4 percig grilleztem, hogy megpiruljon a héja

    Rácsra tettem, hagytam kihűlni, utána szépen lehetett szeletelni


    A mandulacipó könnyen kiszárad, ezért érdemes fóliazacskóban a hűtőbe tenni a maradékot. Ha megszáradna se dobjuk ki, rakott zöldséghez, fasírozotthoz, vagy panírmorzsának kitűnően felhasználható.















    Fokhagymás, olajos paleo-pirítósnak is kiváló:
    A szeleteket gyengén megpirítjuk, félbe vágott fokhagyma gerezddel bedörzsöljük, tökmag olajjal (v. libazsírral) megkenjük, sózzuk, paprikázzuk... 
    pergelt káposzta-val, citromos teával nagyon finom vacsora.


    Pörkölt, darált mandulából  karakteresebb kenyér íze lett. 
    cipóformában sötöttem
    hasonlóan, mint a










    A kérgét kicsit meggrilleztem 























    tatárbifsztek és a pirítós


    Lángos formájúra is süthető




    Ebből a mandulás keverékből készítettem pereceket is. Egy mélyhűtő zacskóba tettem a masszát, lecsíptem az egyik csücsköt és, mint egy habzsákból, kinyomtam a tésztát egy sütőpapírra és beraktam a sütőbe. (ebben darabos mag nem lehet, mert elakad a massza a nyílásban)




    10 perc múlva kivettem, megkentem a tetejét tojásfehérjével, megszórtam köménymaggal és csak a grill fokozatba visszatettem 8 percre.











    Pogácsa minőségű lett!


    Magában, de akár kenyér helyett is fogyasztható



    Mikróban 750 Watton  is el lehet készíteni  a pereceket! 
    /2,5 perc,  plusz 1-2x4 perc a grill alatt/ 




    megj.

    *ez a lenmagolaj új kísérlet, 
    és bár a mandula olajos mag, nem kívánná, mégis a benne lévő Omega6 ellensúlyozására tettem hozzá a lenmagolajat. Előnyére vált, sokkal szebben feljött, mint eddig, lazább, mégis jól szeletelhető maradt. A másik újítás, hogy mivel így nem szárad ki olyan gyorsan, visszatettem a grill programba, mindkét oldalán 3-5 percig sütöttem. Finom, ropogós kérge lett! Tessék kipróbálni! Megéri!

    **előáztatott magokból


    Vica írta a cipóhoz:
    " Gázsütőben sütöttem, dupla adagot egy gyümölcskenyér formában (kb.20 percig). Nagyon finom és kenyérszerű lett."




    2011. február 12., szombat

    -Valentin nap- GyÜMÖLCsÖS TORTA, HÚSLEVES

    *gabonakör*










    Napsütéses, vidám szép napot! 


    ***
    Hogy a virág paleo-e, azt nem tudom!
    Eleink ették-e vagy csak szedték? Ki tudja!...

    A paleolit korban a Valentin nap még biztosan nem számított ünnepnapnak. És egyáltalán: a névnapok megünneplése még az ókorban sem volt divatban. Csak a kereszténység gyakorlata terjesztette el ezt a szokást. Születésnapot addig is ünnepeltek, hiszen jó volt tudni, hogy ki hány éves... A névnap sem volt más, mint egy évforduló: valamelyik példaértékű életet élő (vagy  mártírhalált halt) keresztény halálának, mint mennyei születésnapjának a megünneplése. Aki később a keresztségben az ő nevét kapta, annak nem csak példaképe lett, de égi szponzora is (védőszentje), akinek a segítségére azután egész életében joggal számíthatott.
    A kereszténység mai gyakorlatában még mindig ugyanúgy, a névadó szentről emlékeznek meg a napján, felsorolva erényeit, melyekből nemcsak konkrétan az ő nevét viselő hívek meríthetnek példát...
    Szent Valentinusz püspök a keresztényüldözések idején élt és halt mártírhalált. Nálunk nevének a Bálintra magyarosított változata terjedt el. (híresek e névvel: Balassi Bálint költő, Bakfark Bálint lantművész, Török Bálint főnemes, Bacsó Bálint orvos, Hóman Bálint történész... stb.) 

    A Valentin napi szokásokat az angolszász kultúrából vettük át úgy húsz évvel ezelőtt. Eredeti helyén a barátság, a szerelem, a szeretet, vagyis a pozitív kapcsolatok ünnepének tartják. Nálunk a szerelmesek ünnepe lett, szimbóluma az egy szál vörös rózsa.

    Sokan nem kedvelik nálunk a Valentin napi felhajtást...
    Engem azonban a nagyapámra emlékeztet, akit mindannyian rajongva szerettünk, ilyenkor tartottuk a névnapját, mert ő is a Bálint nevet viselte. (valamint most azt az egyik dédunokája is).

    Isten éltessen tehát minden Bálintot a mai napon!
                                       
                                                        

    ÜNNEPI, GAZDAG HÚSLEVES


    Hozzávalók: 
    • 50 dkg leveshús (csirke, marha vagy nyuszi)
    • 1 fej vöröshagyma
    • 1-2 gerezd fokhagyma
    • só, szemes bors, Vega-mix,(kevés gyömbérpor, sáfrány v. kurkuma)
    Leveszöldségek:
    • 6-8 db sárgarépa, 
    • 4-5 db petrezselyem gyökér,
    • 1 db zeller gyökér (+ a zöldje)
    • 1 -2 fej karalábé, 
    • 15 dkg kelkáposzta (v. kelbimbó), 
    • pár karfiol- v. brokkoli rózsa, 
    • 1-2 fej gomba
    • a tálaláshoz 1-2 csokor felaprított petrezselyemzöld 
    Elkészítés: 

    A húst megmossuk és a hideg, tisztított vízben feltesszük főni.
    (nyugodtan lehet használni a desztillált fokozatról jövő vizet, sokkal könnyebben megfő benne minden, az ásványi anyagok pedig a zöldségekből bőven visszapótlódnak.)
    A hagymát és a fokhagymákat megmosva és egészben hagyva, héjastul, a szemesborsot teatojásban tesszük bele, az ételízesítőt pedig a tetejére szórjuk. Ezt alacsony fokozaton, lassan gyöngyözve addig főzzük, míg a hús megpuhul.
    Ha kész, átszűrjük egy tiszta fazékba és a megtisztított, feldarabolt zöldségekkel összefőzzük. Közben a petrezselyem zöldjét apróra vágjuk, és csak a végén adjuk a leveshez. Ha elkészült, egy merőkanálnyi hideg vizet csorgatunk rá és őrölt borssal meghintjük.

    Készíthetünk hozzá paleo levesbetét -et is a hagyományos grízgaluska helyett:


    1-2 csirkemájat vágódeszkán nyersen elkaparunk és összedolgozzuk egy összetört főtt sárgarépával, borssal, apróra vágott petrezselyemzölddel, kicsi sóval és egy tojás fehérjével.




    Ebből a keverékből serpenyőben, pici zsíron palacsinta szerű lepényt sütünk, amit közben ügyesen feldarabolunk.



    Mikor kész, a húsleveshez adjuk, akár a levesbe, akár külön tálkán.




    GYÜMÖLCSÖS DIÓTORTA


     
    Hozzávalók: 
    • 4 púpozott kanál áztatott , darált dió
    • 4 tojás 
    • 4 kanál vaníliás Xukor
    • kevés szódabikarbóna
    • 1 ek. citromlé
    a krémhez:
    • 4 dkg vaj
    • 1 kanál nyírfa-porcukor
    • 1 kikapart vanília 
    a díszítéshez:
    • 2 dl Xukros limonádé
    • 4 zselatin lap
    • tisztított, darabolt gyümölcsök


    Piskóta sütés:

    A tortaformát kikenjük vajjal és a hűtőbe tesszük...
    A sütőt előmelegítjük 200 fokra,közben a

    4 tojás fehérjét pici sóval kemény habbá verjük, majd hozzáadjuk a nyírfacukrot, a 4 sárgáját végül a szódabikarbónát és a darált diót.
    A lehűlt tortaformába beleöntjük, elegyengetjük és 180 fokon tűpróbáig sütjük.


    Hagyjuk a sütőben kihűlni.



    Közben kikeverjük a vaníliás krémet, amit a kihűlt piskótalapra egyenletesen, óvatosan felkenünk.












       Erre rápakoljuk a darabolt gyümölcsöket.








      A limonádét és a zselatinlapokat összemelegítjük, hagyjuk meghűlni és egy ecsettel felhordjuk a gyümölcsökre,



      majd hűtőbe tesszük, hogy a zselatin jól megkössön .














      ..................................

      ***
      Az orchideás falidíszt Klung Tímea készítette.
      **
      A titokzatos gabonakör szerzői bár ismeretlenek, "tisztán látszik, hogy ez nem a természet játéka, hanem intelligens lények készítették.... Nincs okunk feltételezni, hogy ez az intelligens lény itt a földön valaki más lenne, mint az ember..."   (egy gabonakör kutató véleménye)